Ilahije i Mevlud-tekst

najljepse-ilahije.blogspot.de

  1. Kad procvatu behari

 

Kad procvatu behari
kad dunjaluk zamiri
duša čežnjom procvili
davno smo se rastali
Ref.
Allah Allah Hakk Allah
Alllah Alllah džellallah
Allah Allah Huvallah
La ilahe illallah

Ovo nebo nad nama
sjena je od zastora
sedam kata nebesa
usred naših je prsa
Ref.
Proljeće je u nama
kad se topi suzama
i pustinja procvjeta
nudeć’ sliku Dženneta
Ref.


 

La illahe illalah


Kad se malo dijete rodi
Tad se kaze masAllah
I na uho mu se sapne
La ilahe illellah

 I odmah se dijete uci
Nas gospodar je Allah
Pa i dijete samo kaze
La ilahe illellah

 

Kad poraste malo vece
Ne bude ga niceg strah
Jer u sebi stalno nosi
La ilahe illellah


Mekteb
(pjesma za djecu)


Od kad idem ja u mekteb
O Islamu stalno ucim
Jako mi je lijepo tamo
Nimalo se bas ne mucim

Svakog dana u mektebu
Ja naucim nesto novo
Nekad suru, nekad dovu
Il arapsko jedno slovo

Sve mi lijepo u mektebu
Jer sve vise znanja imam
Sada ucim ja polako
Kako abdest da uzimam

Kada nesto ne razumjem
Ja imama tada pitam
Uskoro cu ako Bog da
I Sufaru ja da citam


Neka meni din Islama

 


Neka meni moje vjere,
Bez imalo kazem srama,
Izgubljen bih bez nje bio,
Neka meni din Islama.

Neka meni moje Bosne,
Neka meni mog imana,
Postekije i tespiha,
Neka meni din Islama.

Neka meni mog dzemata,
Neka meni mog imama,
Sto pred nama namaz klanja,
Neka meni din Islama.

Neka meni i ezana,
I jacije kad je tama,
I sabaha, ikindije,
Neka meni din Islama.

Neka meni Ramazana,
Neka meni dva Bajrama,
Od njih nema boljih dana,
Neka meni din Islama.

Na namaz se mora ici
Bez cekanja ba� odmah
Treba uvijek ponavljati
La ilahe illelah

 Sedzdu treba uvijek cinit
Jer bicemo opet prah
Samo nas sacuvat moze
La ilahe illellah

 Put je nama pokazao
Muhamed Resulallah
Kojim cemo stalno ici
La ilahe illellah

 Kad se smrti cas priblizi
I kad dodje zadnji dah
I tad treba govoriti
La ilahe illellah


 

Radost mi je u namazu

 


 

Ovaj zivot brzo prodje,
Sve je kratko u prolazu,
A ja nemam drugog puta,
Sreca mi je u namazu.

Sto se radja to umire,
Svako bira svoju stazu,
Ja sam svoju izabrao,
Radost mi je u namazu.

 

Svako ima svoju nadu,
Svako ide ka izlazu,
A ja idem pravim putem,
Nada mi je u namazu.

Istina je samo jedna,
Sve je drugo u prolazu,
Ja Allahu sedzdu cinim,
Sreca mi je u namazu.


 

 

Wenn die Blüten erblühen

Wenn die Blüten erblühen
wenn die Welt ruht
wimmert die Seele mit Sehnsucht
längst haben wir uns getrennt

Ref.
Allah, Allah, du Wahrheit, Allah
Alllah, Alllah, großer Gott
Allah, Allah, er ist Gott
es gibt keinen Gott außer Allah

Dieser Himmel über uns
ist der Schatten des Umhangs
sieben Etagen des Himmels
inmitten unserer Brust

Ref.

Der Frühling ist in uns
wenn die Tränen vergehen
und die Wüste entfaltet sich
und das Bild des Paradieses wird sich offenbaren

Ref.

 

Kraj Kabe sam ja stajaoKraj Kabe sam ja stajao,
hej, aman, aman, ja stajao,
crne grijehe sapirao,
hej, aman, aman, sapirao!
Svom se Rabbu odzivao:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllahu!
Svom se Rabbu odzivao:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllah!U tavafu hodao sam,
hej, amam, aman, hodao sam,
kano zvijezda drhtao sam,
hej, aman, aman, drhtao sam!
Ko Ibrahim vikao sam:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllahu!
Ko Ibrahim vikao sam:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllah!

Pokraj vrela Zemzemova,
hej, aman, aman, Zemzemova,
slegla jata labudova,
hej, aman, aman, labudova!
Žamor želja i glasova:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllahu!
Žamor želja i glasova:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllah!

Iz srdašca ašikane,
hej, aman, aman, ašikane,
te rijeke neprestane,
hej, aman, aman, neprestane!
Teče islam na sve strane:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllahu!
Teče islam na sve strane:          Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkeAllah!

 

 

 

 

 

 

Ich bin an der Kaaba gestanden

Ich bin an der Kaaba gestanden,
(das zentrale Heiligtum des Islam)
oh ja, oh ja, gestanden,
habe mich von den Sünden rein gewaschen,
oh ja, oh ja, rein gewaschen!
Ich sprach zum Gebieter:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!
Ich sprach zum Gebieter:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!

Ich habe den Tawaf vollzogen,
(Umschreitung der Kaaba 7 Mal gegen Uhrzeigersinn)
oh ja, oh ja, vollzogen,
wie ein Stern habe ich gezittert,
oh ja, oh ja, gezittert!
Wie Ibrahim habe ich gerufen:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!
Wie Ibrahim habe ich gerufen:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!

Beim Brunnen Zamzam,
(befindet sich in der heiligen Moschee)
oh ja, oh ja, beim Zamzam,
ist eine Schar von Schwänen zusammengeströmt,
oh ja, oh ja, Schwäne!
Ein Gewirr aus Wünschen und Stimmen:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!
Ein Gewirr aus Wünschen und Stimmen:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!

Aus verliebtem Herzen,
oh ja, oh ja, verliebt,
diese ununterbrochenen Ströme,
oh ja, oh ja, ununterbrochen!
Der Islam strömt in alle Richtungen:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!
Der Islam strömt in alle Richtungen:
Ich folge dir mein Allah, ich folge dir!



DAJ DA VIDIM BEJTULLAH

Sva bogatstva ovog svjeta
u jednom času bi dao
kad bi Mekku ugledao
pored Kjabe kad bi stao

ALLAH, ALLAH JA ALLAH
DAJ DA VIDIM BEJTULLAH

U Bejtullah kad bi ušao
na sedzdu bi Rabbu pao
sa suzama u zikiru
vječno bi tu ja ostao

ALLAH, ALLAH JA ALLAH
DAJ DA VIDIM BEJTULLAH

Na Arefat kad bi stao
u dovu bih stvorio se
u zanosu do vječnosti
svome Rabbu molio se

ALLAH, ALLAH JA ALLAH
DAJ DA VIDIM BEJTULLAH

Kad bih Zemmzem vode pio
teret s duše ja bih skino
lebejkellah srce zbori
hvala Rabbu što me stvori

ALLAH, ALLAH JA ALLAH
DAJ DA VIDIM BEJTULLAH

 

 

 

U DERGJAHU MOG SRCA

U dregjahu mog srca,

U dregjahu mog srca,

Jedna r’ječ iman kuca:

La ilahe illallah.

Što je više govorim,

Što je više govorim,

Za njom više ozednim.

La ilahe illallah.

Vali mora zelenog,

Vali mora zelenog

Kriju školjku srca mog.

La ilahe illallah.

Nikom ne dam horove,

Nikom ne dam horove

Štono prave grozdove.

La ilahe illallah.

Niko vidjeti neće,

Niko vidjeti neće

Sedef kako se meće.

La ilahe illallah…

La ilahe illallah.

Niko saznao nije,

niko saznao nije

Grubi oklop šta krije,

La ilahe illallah.

Junuz-Džemal govori,

Ašik Džemal govori

Dok u njemu krvca vri:

La ilahe illallah!

Jedan Allah – Jedan je,

Jedan Allah – Jedan je,

Nejma veće istine

La ilahe illallah…

 

Ilhamom sam sinoć ja

Ilhamom sam sinoć ja
sejrio Muhammeda, Allah -2x
U dergjahu mog srca, Allah
ja sejrih Muhammeda. -2x

Na glavi mu amame
zelen džuba o rame, Allah -2x
Jalum daje na sve strane, Allah
ja sejrih Muhammeda. -2x

Iz pregršta Muhammed
napio bi sav svijet, Allah -2x
Od Hakka je hidajet, Allah
ja sejrih Muhammeda. -2x

U safov'ma meleki
sejriše Muhammeda, Allah -2x
I ja s njima tud bijah, Allah
Ja sejrih Muhammeda. -2x

 

 

 

Pozivam te insane

Pozivam te insane
gdje god da si, ma ko si
posvjedoci Onome,
Onome sto sve moze.

Znades ti da ranjen si
znades i da zaboli
lijek tu kod tebe bdi
dusom ti ga pronadji.

Zar da budes vjerni rob
ovog svijeta, prolaznog
sta ces onda ponijeti
kad pozove Jedini.

Tvoje tijelo prkosi
zemlja ce ga pokriti
zar za njime da zalis
kada Rabbu odlazis.

Ja te budim, ne kudim
i za tebe sad molim
veo sumnje sto nosis
pa Istinu ne vidis.

Sad pod noge baci sve
okove sto odvode
od Izvora zednoga
od Allaha Jednoga.

Sebi dusman ne budi
za imetkom ne ludi
dusu svoju probudi
promijeni te svoje cudi.

Ovdje se moze poslusati ova ilahija:

http://www.hajrat.com/download/Audio/ilahije/Sulejman%20Bugari/Sulejman%20Bugari%2013%20Dozivam%20te%20insane.mp3

 

 

 

 

BOLI, BOLI TVOJ ODLAZAK

Otrgnut s grancice cvijet,

odnese ga puhor blag.

Otrgnut s grancice cvijet,

neostavi puta trag.

 

Boli, boli tvoj odlazak.

Studen kamen na srcu.

Odnijese te cefini

u dzennetsku bascicu.

 

Pitam ustap i mladjake

dusa kuda, ti sece.

Pitam zvijezdu spavalicu

i onu sto s neba slijece.

 

Arsu Rahman kad zab’jeli

mrtva zemlja ustrepti,

ja cu zvati tvoju dusu:

mojoj dusi da doleti.

 

 

 

 

 

 

 

 

HORI, HORI VASIONA

Hori, hori vasiona
oblak bijeli putuje!
On putuje, duso moja
tamo gdje smo sreli se.

Kapije su gore otvorene,
umiljate kajde gore bruje.
– Nemoj nikad reci da je tiho.
nego reci: Ja nista ne cujem!

Onaj govor najdalje dopire
koji dusu iz gafleta uvijek budi
ako oci nisu zatrpane
onim cega su se nakrali ljudi.

Spavalice, de otvori srce
pa pogledaj u one sahate
dje se cekrk okrece bez stanka!
Zar ne cujes zikr i salavate?!

Sellam ya resulallah

KAD MI SRCE OBUZME
*AŠK ZA TOBOM *RESULE

KO RUŽA SE NASMIJE
SELAM YA RESULALLAH

U SVE NOĆI I DANE
TI MI L’JEČIŠ SVE RANE
OBA SV’JETA SULTANE
U SVE NOĆI I DANE

JUNUZ – DŽEMAL S AKŠAMOM
SUZE LIJE POTOKOM
KURBAN ON JE DINU TVOM

JUNUZ – DŽEMAL S AKŠAMOM

*ašk-(ar.) ljubav, ljubavni zanos
*resul-(ar.) vjerovjesnik, božji poslanik

Reply

 

 

 

Kad procvatu behari

Kad procvatu behari
kad dunjaluk zamiri
duša čežnjom procvili
davno smo se rastali

Allah,Allah Hak Allah
Allah,Allah džellalah
Allah, Allah Hu Allah
la ilahe illAelah.

Ovo nebo nad nama
sjena je od zastora
sedam kada nebesa
usred naših je prsa
(Refren)
Proljeće je u nama
kad se topi suzama
i pustinja procvjeta
nudeć sliku Dženneta
(Refren)
Sve te ruže crvene
od krvi su rumene
krv i suze ostaju
srcu kojeg ubiju
(Refren)
A ja spavam ne hajem
ko me zove ne čujem
moja duša je ko naj
plače traži zavičaj

Allah,Allah Hak Allah
Allah,Allah džellalah
Allah, Allah Hu Allah
la ilahe illAelah.

Reply

 

 

 

 

 

GDJE SU MEKKA I MEDINA

Od Bedranskog, sinko, polja, od pustinje pjeskovite
pa do Bosne šumovite, preko brda, sinjih mora,
neko je krv svoju lio da bi ti Musliman bio!

Zovnuh Rabbu’l-’alemina: Gdje su Mekka i Medina ?!
K’o da Arš mi dževab prosu: Daleko su, daleko su!

Dragi naš Resulullahu, dragi Hamza, dragi Ali,
Bošnjaci vam selam šalju: Ovaj život su prodali!
Što očima gleda svojim tog se Ummet vaš ne boji!

Zovnuh Rabbu’l-’alemina: Gdje su Mekka i Medina ?!
K’o da Arš mi dževab prosu: Daleko su, daleko su!

Drage naše devletlije, vid’te u kom’ smo azabu:
mnogi evlad nejma babu, poklaše nas haramije!
U mukama nejač stenje, sela su nam pod bušenjem!

Zovnuh Rabbu’l-’alemina: Gdje su Mekka i Medina ?!
K’o da Arš mi dževab prosu: Daleko su, daleko su!

Gdje su Mekka i Medina, gdje su borci ensarije?
U Bosni se krv sad lije za spas našeg časnog dina!
Ovdje tekbir se prolama! Bosna – to je Bedr islama!

Zovnuh Rabbu’l-’alemina: Gdje su Mekka i Medina ?!
K’o da Arš mi dževab prosu: Daleko su, daleko su!

Bajram dođe

Bajram dođe mirišu avlije
behar pada s grane šeftelije
ptica,insan svako se raduje
a ja nemam s kim da bajramujem

Dženetlije putuju
svom se gostu raduju
u bajramskom odjelu
u dženetskom veselju

Sa vratnica džamijskog harema
džemat ide ahmedije nema
preslagana uoči bajrama
i mošusom divnim mirisana

Dženetlije putuju
svom se gostu raduju
u bajramskom odjelu
u dženetskom veselju

Koga jutros dočekat veselo
uz ruku mu pritisnuti čelo
pusto kuca srce se stužilo
opustilo što se zelenilo

Dženetlije putuju
svom se gostu raduju
u bajramskom odjelu
u dženetskom veselju

Reply

http://lyricstranslate.com

 

“Ebu Bekrova ilahija” lyrics:

Moj Allahu podaj dosta
onom kom je skraćen mal,
siromahu koji dođe s istinom
na dželil prag.
Grijeh je njegov grijeh veliki,
oprosti mu, ya Rabbi.
On je jadan i griješan
rob ponizni, rob Tebi.

 

On griješi, zaboravlja
u gafletu podosta,
a Ti daječ vel'ko dobro
i poslije oprosta.
Gospodaru, grijesi moji
nakupljeni kao prah…
oprosti ih, Svemogući,
još povećaj oproštaj.

Kakav je moj hal, Allahu,
malo dobra pri meni,
puno lošeg a ita'at slab
k'o konac svileni.
Zaštiti me od bolova
i želju mi ispuni,
bolesno je srce moje
a bolesnom lijek si Ti.

Rabbi mojoj vatri reci:
“Budi hladna kad pržiš!”
K'o što s’ reko: “Budi hladna,
Ibrahima na prži.”

Ti si Šafi, Ti si Kjafi,
dovoljan svim prilikam’.
Ti si Tvorac i Gospodar,
ljepog li zaštitnika.

Rabbi, podaj svako dobro,
Davalac Si plemenit.
Daj mi što mi duša žudi,
na put me Ti uputi.

Daj nam snage, Ti nas spasi
od čeg’ strahujemo mi.
Gospodaru, kad si Sudac
Tvoj pozivač je Džibril.

Gdje je Musa, gdje je Isa
gdje je Jahja, gdje je Nuh?
“Ebu Bekre, griješniče,
tevbu čini Allahu!”

 

 

 

DOSTA MI JE ALLAH MOJ

Kad u jemo osvanu
i tamnice dopa'nu
Jusuf lijepi uzdahnu
Dosta mi je Allah moj!

Tiridžije žed nose
kofu praznu donose
nad jamu se nadnose.
Dosta mi je Allah moj !

Dokaz i sne usnije,
prođu teške godine
do teobe njezine.
Dosta mi je Allah moj!

Eto dana radosnog
i mog babe kaharnog
i devleta rahatnog.
Dosta mi je Allah moj!

Svaka noć sad dan rodi
Allah muku providi,
svemu kraj se nahodi.
Dosta mi je Allah moj!

Hasta traži dermana,
asker svoga sultana,
ašik dragog insana.
Dosta mi je Allah moj!

U DERGJAHU SRCA MOGA
U dregjahu mog srca,
U dregjahu mog srca,
Jedna r'jec – imam kuca:
La ilahe illallah,
La ilahe illallah.

Sto je vise govorim,
Sto je vise govorim,
Za njom vise ozednim.
La ilahe illallah!

Vali mora zelenog,
Vali mora zelenog
Kriju skoljku srca mog.
La ilahe illallah…

Nikom ne dam horove,
Nikom ne dam horove
Stono prave grozdove.
La ilahe illallah!

Niko vidjeti nece,
Niko vidjeti nece
Sedef kako se mece.
La ilahe illallah…
La ilahe illallah!

Niko saznao nije,
niko saznao nije
Grubi oklop sta krije,
La ilahe illallah!

Junuz-Dzemal govori,
Asik Dzemal govori
Dok u njemu krvca vri:
La ilahe illallah!

Jedan Allah – Jedan je,
Jedan Allah – Jedan je,
Nejma vece istine,
La ilahe illallah…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hej jablane, dušo moja
Hej jablane, dušo moja
Ne vidje li ti Ahmeda?
Sada dođe, ovda prođe;
Deder pitaj ove česme.

Česmo, česmo, dušo moja,
Ne vidje li ti Ahmeda?
Sada dođe, abdest uze;
deder pitaj te džamije.

Hej džamijo uzvišena,
Ne vidje li ti Ahmeda?
Sada dođe, namaz klanja;
Deder pitaj te čaršije.

Her čaršijo, dušo moja,
Ne vidje li ti Ahmeda?
Sada dođe, ćefin uze;
Deder pitaj to mezarje.

Hej mezarje, dušo moja,
Ne vidje li Muhammeda?
Do sada je s vama bio,
A sada je nama došo.

Mezar – taš mu postelja je
A jorgan mu zelen pokrov…
     

Ja Resulallah
Kada Tvoje ime čujem,
ja se srcem obradujem
Ja Resulallah

Kad se uče salavati
iz oka nam suza kapti
Ja Resulallah

Naše misli tebi žude
salavatom nek se bude
Ja Resulallah

Za nas gr'ješne ti se moli,
jer te naše srce voli
Ja Resulallah

Ti si milost cjelom svijetu
Ti si dika svom ummetu
Ja Resulallah

Allah te je odabrao,
Kur'anom te darovao
Ja Resulallah

Salavat nam duša zbori
od aška nam srce gori
Ja Resulallah

Kad pružimo tebi ruke
izbavi nas teške muke
Ja Resulallah

 

Sidi sa brda svjetlosti
Dodi, Najdrazi, sidi sa Brda svjetlosti!
Cudan, usamljen, mi nismo znali zasto si!

Sidi, Najdrazi, snaga je s tobom velika,
Mi smo korito, a ti si bujna rijeka.

Dodi, dodi, i r'jeku poljem navrati,
dodi, dodi, potoci njoj ce trcati!

Dolje, Najdrazi, tmina je pala pregusta!
Ovdje – laz je, iskrivila im je usta!
Ti nam kazujes: Ja sam sa vama podjednak!
Ali, Najdrazi, dragulj je kamen i prvak.
Kad stignes gore, gdje cujes skripu od pera,
kada, Najdrazi, ugledas Lotos Munteha,
sidi, sidi, vrati se, budi sve uz nas,
jera, bez tebe, mi cemo lutat, trazit spas!
Sidi, sidi,
sidi, sidi,
sidi, sidi,
sidi, sidi…
________
Lotos Munteha – ovdje: granica izmedu materijalnog svijeta i etera (v.
Kur'an, LIII, 13-17)

 

 

 

 

 

 

 

 

Pjesma mladom mjesecu

U plavkaste, u aksame,
kada, sretni, opazimo
luk srebreni tvoje palme,
mi dlanove ispruzimo:

Sretno brodi tim prostranstvom,
mi smo tvoje covjecanstvo!
da donese nocca svaka
blago nebo tvojoj ladi,
da dojedris do destaka
i da nam se vratis mladi.

Za tobom se okrecemo,
svoje lice umijemo
tvojim sjajem i mladinom,
lijepa nasa mjesecino!

Kano i ti – mi postimo,
kano i ti – mi sjajimo;
iz nas vrije svjetlost mehka,
tako bliska, a daleka…
_________
destak – ovdje: okrugli oblik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nad Kevserom tuba lisce
Merhaba, ya Sunce vjere, merhaba,
merhaba, ya Pejgambere, merhaba!
Merhaba, mosus Fatimin, merhaba,
Ehlen we sehlen, merhaba, merhaba!

Svih nebijja evlija, merhaba,
Ti si behar – ahmedija, merhaba!
Ehlen we sehlen, merhaba, merhaba!
Merhaba, ya nas sultane, merhaba,
Ej mehlemei dermane, merhaba!
Merhaba, ya surmo sv'jeta, merhaba!
Ehlen we sehlen, merhaba, merhaba!

Dzibril bardak je izlio, merhaba,
A leden je prazan bio, merhaba!
Ehlen we sehlen, merhaba!

Horizont se zapalio, merhaba,
a Melek je zakasnio, merhaba!
Ehlen we sehlen, merhaba!

Asik-Junus okopnio, merhaba,
sto ti nije ashab bio, merhaba!
Nad Kevserom tuba lisce, merhaba!
Priblizit se – dusa isce, merhaba!
__________
tuba – (ar.) blazenstvo, sreca

Ej Allahu, pogledaj me

Ej Allahu, Svjetlo duse
i plavog neba Vlasnice,
kud god lice ja okrenem
Tvoj Pogled me se dotice!

Ej Allahu, ej Radosti
nada svima radostima,
ja iskusih sve ljubavi,
ali ko Tvoje ne ima!

U suzama kad se gusim,
kada srce tuzi, jeci,
dozivam Te, oci susim,
cujem Tvoje Svete R'jeci.

Ej Allahu, pogledaj me,
dno duse moje Ti vidis,
koliko Te ona voli
i kol'ko se Tebe stidi!

Ti me nemoj ostaviti,
tako Ti vel'kog subhana,
ja cu Tebi tobu cinit,
gr'jesan, al’ dzana odana.

Nasa mati Hadzera
S br'jega na br'jeg hitila,
kano lasta zivkala,
povojce pogledala,
nasa mati Hadzera.

Allah, Allah, ya Allah,
na Te se ja oslanjam!

Vidje l’ iko muka tih,
i halova majcinih,
i damara dusinih,
gdjeno nikog ne ima?!
»Ibrahimov Rahmane,
Koji slusas uzdahe,
ko god muka dopane,
spasi moje dijete!«

Boz'ji rob kad smalaksa,
tiho voda zatapka,
a Ismail proplaka –
Allah joj se odazva!

Ko Allaha zavoli,
sta mu rekne ucini,
kapije mu otvori
odakle se ne nada.

Junus Dzemal rek'o je:
spasio se svako je
svom Rabbu ko hit'o je
mesela ko Hadzera.
mesela – (ar.) primjer

Kud god da se okrenem

Kud god da se okrenem,
Tvoj me znak opomene:
valja, bogme, broditi,
gole ruke sklopiti,
iz praha se roditi…

Vela havle, sta mi je?
Nista nije ko prije:
Gorkne voda, tamni dan,
pod nebesim’ ja sam sam,
gdje li je moj vjecni stan?

Svugdje jedan glas cujem,
ko kad kisa dobuje,
i on mene savjetuje
da su posle jengije,
da poredim avlije.

Vela havle, sta mi je?
Ko dunja kad sazrije,
samo sto ne opane,
sa cardaka, sa grane,
u vrtove prostrane…______ jengije – (tur.) djeveruse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Srce ima vrela dva

 

Srce ima vrela dva:
veselja i kahara.
Pa kad jedno provrije,
drugog ko da i nije.
Allah, Allah, ya Allah,
Tvoje tajne ko da zna?
Allah, Allah, ya Allah,
kod Tebe je svaki kraj.

Ispod vrela serbeta
nadem gorkog lezzeta,
a vrelo od cemera
sva veselja otjera.

Kako da ne placem ja,
zbog svojijeh halova?
Kako plakat, zuhdijo,
u nimetu bezbrojnom?!

Cim se lice nasmije
u zelenog sufije,
o kaburu se javi
mis'o koje pomavi._______
lezzet – (ar.) okus
zuhdija – (ar.) onaj koga nije zanio dunjaluk

 


Kad ti dodoh do mezara, ya Resulallah

 

Kad ti dodoh do mezara, ya Resulallah,
kad ti dusa selam nazva, ya Habiballah,
ko Sulejman uz stap stajah, ya Nebijjallah,
obeseljen i kaharan, ya Sefiallah!
Sve do svoda nebeskoga
zavoljeh te, Muhammede,
vise nego ikog svoga,
sefadzijo srca moga!
Dvorce, hazne, zijamete, ya Resulallah,
kralj i sultan ostavljaju, ya Habiballah,
zeman – ruka sve zamete, ya Nebijjallah,
vjetar na njih praha, ya Sefiallah.
Ti ostavi samo r'jeci, ya Resulallah,
ko svoj miraz od Rahmana, ya Habiballah,
da nam srce se izl'jeci, ya Nebijjallah,
kad od straha grjesno jeci, ya Sefiallah!
_____zijamet – (ar.) posjed
O, zefire

 

Ti si sunce koje blista s nebeskih visina;
Drugi resuli su zv'jezde sto sjaje iz tmina.
Ti si kao cv'jet njezan, kao mjesec ponosan,

Ti si more od icrama, najljepsi ti si san.
Kao sedef sjajni skoljkin kada se rastvori,
Takav je tvoj osm'jeh blagi kada ga progovoris.

Takav miris ne imade ni safran ni mosus
Ko zemljica sto pokriva tvoje t'jelo i kosu.
O, zefire, kad poletis do medinskih strana,
Poselami onog sto ga moja dusa sanja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ej, asici

Ej, asici, hod'te amo
da cujemo, pogledamo
kakvo nam je nase stanje,
kud’ idemo, grdne rane?
Dunjaluk ce brzo proci,
valja vjecnoj kuci doci…
Sutra sunce ce izaci,
naske ovdje nece naci.
Valja saprat gr'jeha dosta
i docekat smrtnog gosta!
A tvoj Ummet je zalostan:
sta ja cinim, gdje sam, ko sam?
Ehli-iman ima l’ koga
osim Boga Jedinoga
da ga stiti neduznoga
od fursata dusmanskoga?
Gdje je vjere nase uze,
pa da nam se srca zdruze,
pa da jednom odahnemo,
rahat ziv'mo i mrijemo?
Ko ne miri aska cvijece
Sabah stize, puklo dzemre,
obuzelo svu je mene.
Sjetim Te se i spomenem,
oko duse iz sna prenem…
Ovah uzdah drobi st'jene,
nosi tugu, l'jeci verem…
Novi dan ti poklonjen je,
kazu ptice rasanjene…
Dok me grane zovu, masu,
da napunim srca casu,
rosom aska, zorom saslu,
u beskrajnu bascu nasu,
bulbul mi u jednom dasku
kaze: Gledaj cv'jetnu casku.
Ko ne miri aska cv'jece,
nikad se probudit nece.
Moje srce svanulo,
u njem sunce granulo!
Sirim ruke, Nebo grlim,
moj Sultane, Tebi zurim!
 

 

Od Mašrika do Magriba
Od Mašrika do Magriba,
svuda gdje se ezan čuje
ubijaju jata Tvoja, Tvoje ševe i slavuje.
Naše selo umuko je
pa nebesa tužna stoje
Al što više krvarimo,
sve više Te mi volimo!
Sve glasnije mi klićemo
i u zori osvićemo!
Ovog časa – dok ti spavaš -kolju grlo
jedne ptice!
Ubijaju – ni zbog čega – njeznu braću i sestrice.
Ovog časa – dok ti spavaš – na odžaku gnijezda pale.
Noćas mrznu – ni zbog čega – mrtve oči ptičje male.
Ovog časa – dok ti spavaš – novo jato na put kreće.
Grlimo se i gledamo koga sutra biti neće?

Allah, Allah, noć prolazi
Allah, Allah, noć prolazi,
a san oku ne dolazi.
Nigdje glasa, žive duše,
niti s grana da zapuše.
Dlanom o dlan, već rastanak,
na dunjaluk pao sanak.
U prozoru zvijezda, dvori,
dunjalučko ruho gori.
Srce, broši i đerdani,
nisu za te salivani,
niz tvoj krš se staze steru,
utabane u čemeru.
Kofu žuči srce nosiš,
za Ahiret stvoreno si,
kad potone mjesec mladi,
izlit ću je na sedžadi.

.Hej, mubarek Ramazan
Tvojim sjajem obasjan
cjeli svemir razdragan
ko ružičnjak nasmijan
hej, mubarek ramazan.
Svjetovima rahmet si
poklon Rabba Svevišnjeg
Ummetu si nagrada
hej, mubarek ramazan.

 

U obrvi mlađaka
punom licu uštapa
čast veliku imaš ti
hej, mubarek ramazan.

 

Među dvanest mjeseci
kao sunce sijaš ti
Kur'an siđe u tebi
hej, mubarek ramazan.

 

Svih mjeseci car si ti
utočište griješnih
od Dženneta ključ si ti
hej, mubarek ramanzan.

 

Rahmet prva trecina
a druga je magfiret
treća sami selamet
hej, mubarek ramazan

 

U dušama Tvoj je mir
u kućama Tvoj miris
veselje si i radost
hej, mubarek ramazan

 

 

Za šejtane muka si
postačima pomoć si
radost ti si velika
hej, mubarek ramazan.

Tebe treba postiti
Allahu se približit
blagodat si velika
hej, mubarek ramazan
Tvoj je nakit teravih
Kur'an Zikir i Tespih
svijetle te kandilji
hej, mubarek ramazan.
Kur'an uče hafizi
vaz kazuju vaizi
to su tvoji bulbuli
hej, mubarek ramazan.
Naziv takav dat ti je
da si mjesec oprosta
Rabbov rahmet griješnima
hej, mubarek ramazan.
Oprošten od grijeha
ko u tebe ne bude
uvijek mahrum ostaće
hej, mubarek ramazan.
Selim Sami želio
pohvale ti kazati
učini mu sef'at
hej, mubarek ramazan.
 

S dunjaluka ić’ počesmo

Ko ostaje selamimo
Ko nam hajir dovu čini
Od srca ga selamimo.

Edžel nas je oslabio
Usta nam je otvorio.
Za nas bolne dok ležimo
Ko upita selamimo
Ko nas bude otkrio
Ćefine nam sašio.
Ko nas bude gasulio
Od srca ga selamimo.

Griješnim sallu mi učimo
Našem dostu polazimo.
A dženaze klanjačima
Selam miraz ostavimo.
Derviš Junus govorio
Potokom je suze lio.
A sve znane i neznane
Što ostaju selamimo.
Dobro nam došo
Dobro nam došo najveći sine
Arapskog roda i domovine!
Dobro nam došo stari plemiću,
Hašimoviću, Kurejševiću.
Koji će slabe dići na noge,
i spasit ropstva narode mnoge.
Dobro nam došo, prosvjetitelju,
zagovorniče i spasitelju.
Tebi za ljubav ljudi se druže
da čovjecanstvu zajedno služe.
Sve Tebe voli, prirode diko
staro i mlado, malo veliko.
Suri Israfil kada zapuše
u Te se naše uzdaće duše.
Ti nesretniku blažit ćeš muke
Ti griješniku pružat ćeš ruke
Bajram dode
Bajram dođe, mirišu avlije,
Behar pada s grane šeftelije.
Ptica, insan, svako se raduje,
a ja nemam s kim da bajramujem.
Džennetlije putuju,
svom se dostu raduju,
U bajramskom odijelu,
u džennetskom veselju.
Sa vratnica džamijskog harema,
džemat die, ahmedije nema,
preslagana uoči Bajrama
i mošusom divnim mirisana.
Džennetlije putuju,
svom se dostu raduju,
U bajramskom odijelu,
u džennetskom veselju.
Koga jutros dočekat veselo,
uz ruku mu pritisnuti čelo,
pusta kuća, srce se stužilo,
opustilo što se zelenilo.
Gdje su Meka i Medina

Od bedranskog, sinko, polja,
od pustinje pjeskovite,
pa do Bosne šumovite,
preko brda, sinjih mora.
neko je krv svoju lio
da bi ti musliman bio!

Zovnuh Rabbu-l-alemina:
Gdje su Mekka i Medina?
Sa Arša se dževab prosu:
Daleko su, daleko su.

Dragi nas Resulallahu,
dragi Hamza, dragi Ali,
Bošnjaci vam selam šalju,
ovaj život su prodali!
Što očima gledam svojim
tog se Ummet vaš ne boji!

Drage naše devletlije,
vid'te u kom smo azabu:
mnogi evlad nema babu,
poklaše nas haramije!
U mukama nejač stenje,
sela su nam pod busenjem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kad ti dodjoh do mezara
Kad ti dodoh do mezara, ya Resulallah,
kad ti dusa selam nazva, ya Habiballah,

ko Sulejman uz stap stajah, ya Nebijjallah,
obeseljen i kaharan, ya Sefiallah!

Sve do svoda nebeskoga
zavoljeh te, Muhammede,
vise nego ikog svoga,
sefadzijo srca moga!

Dvorce, hazne, zijamete, ya Resulallah,
kralj i sultan ostavljaju, ya Habiballah,

zeman – ruka sve zamete, ya Nebijjallah,
vjetar na njih praha, ya Sefiallah.

Ti ostavi samo r'jeci, ya Resulallah,
ko svoj miraz od Rahmana, ya Habiballah,

da nam srce se izl'jeci, ya Nebijjallah,
kad od straha grjesno jeci, ya Sefiallah!
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daj da vidim Bejtullah

Sva bogatstva ovog svijeta
u jednom bih času dao,
Kad bih Mekku ugledao
pored Kabe kad bih stao

Allah, Allah ya Allah,
Daj da vidim Bejtullah.

U Bejtullah kad bih uš'o
Na sedždu bih Rabbu pao,
Sa suzama u zikkiru
Vječito bih tu ostao.
Allah, Allah…

Na Arefat kad bih stao
U dovu stvorio bih se,
U zanosu do vječnosti
Svome Rabbu molio se.
Allah, Allah…

Kad bih zem-zem vode pihn'o
Teret s duše ja bih skin'o,
Lebbejkellah srce zbori
Hvala Rabbu što me stvori. – 2x
Allah, Allah…
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ahmede Muhammede

Moje srce tužno je,
što nejmade sreće te, – 2x
da druguje uz tebe,
Ahmede Muhammede.- 2x

Kao naj kad zaplače,
moje oči zarose,- 2 x
željne tvoje blizine,
Ahmede Muhammede. 2-x

Ti si Milost milosnom                                                                                                                                ti si radost srca mog  – 2 x                                                                                                                            ti si mehlem za rane                                                                                                                                         Ahmede Muhammede  – 2 x

Aškom srce mi gori,
željno Tebe da vidi, – 2 x
naš dragi Pejgambere,
Ahmede Muhammede. – 2 x

Mojoj duši mehlem je,
kad salavat donese,  – 2 x
kad Ti ime spomene,
Ahmede Muhammede. – 2 x
 

 

 

 

 

 

 
“Kraj Kabe sam ja stajao”

Kraj Kabe sam ja stajao,                                                                                                                    hej, aman, aman, ja stajao,
crne grijehe sapirao,                                                                                                                                  hej, aman, aman, sapirao!
Svom se Rabbu odzivao:
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebejkellahu!
Lebbejkellahumme, lebbejk, lebbejkellah!

U tavafu hodao sam,                                                                                                                                               kano zvijezda drhtao sam,
k’ o Ibrahim vikao sam:                                                                                                                       Lebbejkellahumme, lebbejk, …

Pokraj vrela Zemzemova                                                                                                                                           sljegla jata labudova!
Žamor želja i glasova:                                                                                                                            Lebbejkellahumme, lebbejk,…

Iz srdašca ašikane,                                                                                                                                                                      te rijeke neprestane,
teče islam na sve strane:                                                                                                           Lebbejkellahumme, lebbejk, …

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

” NAD KEVSEROM TUBA LISCE “

Merhaba, ja Sunce vjere, merhaba,

merhaba, ja Pejgambere merhaba!

Merhaba, mosus Fatimin, merhaba,

Ehlen ve sehlen, merhaba, merhaba!

 

Svih Nebijja evlija, merhaba

Ti si behar ahmediji, merhaba!

Ehlen ve sehlen, merhaba, merhaba!

Merhaba, ja nas sultane, merhaba

 

Ej mehleme i dermane, merhaba!

Merhaba, ja surno sv'jeta merhaba!

Ehlen ve sehlen, merhaba, merhaba!

 

Dzibril bardak je izlio, merhaba,

a ledjen je prazan bio, merhaba

eheln ve sehlen, merhaba

Horizont se zapalio, merhaba

 

A melek je zakasnio, merhaba

Ehlen ve sehlen, merhaba!

Asik Junus okopnio, merhaba,

sto ti je nije ashab bio, merhaba!

 

Nad Kevserom tuba lisce, merhaba!

Priblizi se dusa isce, merhaba!

sta je bilo, bilo je

sta ce biti, tajna je,

Sadasjnos nam bitna je, i obaveza teska je.

 

DOĐI NAJDRAŽI

DOĐI, NAJDRAŽI SIĐI S BRDA SVJETLOSTI !
ČUDAN, USAMLJEN MI NISMO ZNALI ZAŠTO SI !
SIĐI, NAJDRAŽI SNAGA JE S TOBOM VELIKA !
MI SMO KORITO, A TI SI BUJNA RIJEKA.

DOĐI, DOĐI I R'JEKU POLJEM NAVRATI,
DOĐI, DOĐI POTOCI NJOJ ĆE TRČATI !

DOLJE, NAJDRAŽI, TMINA JE PALA PREGUSTA!
OVDJE – LAŽ JE, ISKRIVILA IM JE USTA !
TI NAM KAZUJEŠ: JA SAM SA VAMA PODJEDNAK !
ALI, NAJDRAŽI, DRAGULJ JE KAMEN I PRVAK.
KAD STIGNEŠ GORE, GDJE SLUŠAŠ ŠKRIPU OD PERA
KADA, NAJDRAŽI, UGLEDAŠ LOTOS MUNTEHA,

SIĐI, SIĐI, VRATI SE, BUDI SVE UZ NAS,
JERA, BEZ TEBE, MI ĆEMO LUTAT, TRAŽIT SPAS!

SIĐI, SIĐI      SIĐI, SIĐI
SIĐI, SIĐI       SIĐI, SIĐI …

 

DOBRO DOŠ'O KRUNO BOŽJEG RAHMETA
DOBRO DOŠ'O SREĆO SVOGA UMMETA
SELAM ALEJK, PUTOVOĐO K SREĆI
MERHABA EJ, TI SI ČOVJEK NAJVEĆI

DOBRO DOŠ'O NOSIOČE SVJETLOSTI
I POSLJEDNJE LJUDSTVU DATE MILOSTI
MERHABA EJ RAHMETEN LIL ALEMIN
MERHABA TI EJ MUHAMMED EL – EMIN

DOBRO DOŠ'O RIZNICA SI TI ZNANJA
TOG’ NAJVEĆEG NA SVIJETU IMANJA
DOBRO DOŠ'O JA TA ‘DŽEL MURSELIN
SALLU – ALEJH VE SELLIMU EDŽMEIN

 

ALLAH RECIMO

NAREĐENO SLUŠAMO
I MILOSTI HITAJMO
K'O BULBULI PJEVAJMO
ALLAH, ALLAH RECIMO
ALLAH HAK LA ILAHE ILALLAH

IME ALLAH VELIKO JE
K'O GA SLUŠA ROB MU JE
A MU'MINA PUT JE TO
ALLAH, ALLAH RECIMO
ALLAH HAK LA ILAHE ILALLAH

ALLAH MI GOVORIMO
IZ SRCA GA VOLIMO
DOK U TMINI ŽIVIMO
ALLAH, ALLAH RECIMO
ALLAH HAK LA ILAHE ILALLAH

KAD U KABUR STIGNEMO
I PITANI BUDEMO
TVOJ GOSPODAR K'O JE TO
ALLAH, ALLAH RECIMO
ALLAH HK LA ILAHE ILALLAH

JUNUS REČE STIHOVE
ALLAH SU MU SVE ŽELJE
UGLEDATI MU LICE
ALLAH, ALLAH RECIMO
ALLAH HAK LA ILAHE ILALLAH

 

 

 

 

 

 

Muhammed je kruna svega stvorenoga

 

Muhammed je kruna neba,  Kur’ana, ummeta,
svih svjetova i ljudi

sa kraja na kraj svijeta.

 

Mevlaje salli ve sellim

daimen ebeda
ala habibike hajril halki kullihimi.

 

Vjerovjesnik bistru vodu

od mutne razluči
dobroti i lijepom

brojni ummet poduči.

 

Mevlaje salli ve sellim

daimen ebeda
ala habibike hajril halki kullihimi.

 

Gospodaru on zove,

držimo se te riječi
uže od vjere naše

niko neće presječi

 

Mevlaje salli ve sellim

daimen ebeda
ala habibike hajril halki kullihimi.

 

Naše želje Bože naš

dragom biću prenesi
a grijehe Ti oprosti

Ravnatelju nebeski.

 

Mevlaje salli ve sellim

daimen ebeda
ala habibike hajril halki kullihimi.

 

 

 

BAJRAK ISLAMA NOSIMO

ČVRST JEMIN RABBU DAJEMO
DA NAŠE VJERE NE DAMO
BAJRAK ISLAMA NOSIMO
TVOJI SMO, TEBI SE VRAČAMO

ŠEHIDIMA TVOJIM BIĆEMO
STRAHA OD SMRTI NEMAMO
SRCEM ŠEHADET UČIMO
TVOJI SMO, TEBI SE VRAČAMO

DŽIHAD JE NAŠA SUDBINA
ŽELJA JE NAŠA JEDINA
SVJETLOM TAMU DA SATREMO
TVOJI SMO, TEBI SE VRAČAMO

TEVEKULOM, SABROM SE BRANIMO
ALLAHOVOG UŽETA DRŽIMO
BAJRAK ISLAMA NOSIMO
TVOJI SMO, TEBI SE VRAČAMO.

SRETNI SEDŽDU TI ČINIMO
U DOVI SMJERNO MOLIMO
U HLADU ARŠA SJEDIMO
TVOJI SMO, TEBI SE VRAČAMO

I KAD SE NEBO OTVORI
NAJVEČA ŽELJA ISPUNI
BAJRAK ISLAMA NOSIMO
TVOJI SMO, TEBI SE VRAČAMO

 

 

 

EJ, AŠICI

EJ, AŠICI, HOD'TE AMO
DA ČUJEMO, POGLEDAMO
KAKVO NAM JE NAŠE STANJE
KUD’ IDEMO, GRDNE RANE ?

DUNJALUK ĆE BRZO PROĆI,
VALJA VJEČNOJ KUĆI DOĆI…
SUTRA SUNCE ĆE IZAĆI,
NASKE OVDJE NEĆE NAĆI.

VALJA SAPRAT GR'JEHA DOSTA
I DOČEKAT SMRTNOG GOSTA !
A TVOJ UMMET JE ŽALOSTAN:
ŠTA JA ČINIM, GDJE SAM, KO SAM ?

EHL-I IMAN IMA L’ KOGA
OSIM BOGA JEDINOGA
DA GA ŠTITI NEDUŽNOGA
OD FURSATA DUŠMANSKOGA ?

GDJE JE VJERE NAŠE UŽE,
PA DA NAM SE SRCA ZDRUŽE,
PA DA JEDNOM ODAHNEMO
RAHAT ŽIV'MO I MRIJEMO ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEMOJ ŽALIT SUZAMA

Nemoj žalit suzama
Već se sjeti dovama
Nemoj da ti suza krene
Kad probudiš uspomene

Nemoj žalit oče moj
Kad ugledaš mezar moj
Nemoj da ti suza krene
Kad se sjetiš oče mene

Nemoj žalit suzama
već se sjeti dovama
Nemoj da ti suza krene
Kad probudiš uspomene

K'o da duša poleti
Sva u nuru izgori
Zastane kraj kapije
Ridvan čuvar avlije

Allah, Allah

Allah, Allah Ya Allah, rob se Tebi odazva.
Nakon patnji golemih, nadje dusi svojoj mir.Allah

Toga mira neima, bez Tvog lijepog imena.
I svijesti o Tebi, da sve dajes nama Ti.Allah

Ti nam dajes dobrotu, a i svaku nedacu.
Da ispitas robove, da saperes grjehote.Allah

Njemu zivot predaj svoj, i ne reci ja bih to.
Da ti kusnja ne dodje, zalud zivot da prodje.Allah

Musa rece ja hocu, a Rabb kaza i ja cu.
Po Musau ne biva, vec je volja Njegova.Allah

Prolaznici ovdje smo, Njemu se odzovimo.
Svog resula volimo, sa njim uvijek bicemo.Allah

Allah, Allah Ya Allah, nek nam bude zadnji dah.
Zelja jedna jedina, Tvoje lice Ya Allah.Allah

Allah, Allah.mp3

 

 

 

 

 

 

Za licem tvojim

 

Za licem tvojim zore požure,
a noć pocrni od kose ti crne,
putovodo u tami, o, bajraktaru
divne sjajne krune!

Sačekaj me, sačekaj, ya Resulallah,
sačekaj me, sačekaj, ya Habiballah!
Dolazim ti, dolazim, ya Nebijjallah,
dolazim ti, dolazim, ya Sefiallah!

Diko naša, mi gledamo u te,
ah, krenuli smo tvojim vjernim putem.
Tebi se raduju palme povinute
ah, i Mjesec i zvijezde zabrinute…

Džibril ti dode u noći zvijezda,
ah, ah, i ti iza Arša plavog nesta…
Drvo krene, kamen zbori,
ah, mjesec se polovi
od tvoga išareta…

Bože Milosni, – ya Allah! –
i mi u Bosni slijedimo Muhammeda!
Fe Muhammeduna huwe seyyidina!
Ah, Ummet ćemo biti njegov ebeda*!
Salli ya Rabbi..

 

 

 

 

 

PUNI MJESEC NAS OBASJA

OD SENIJETU'L – WEDDA

KEVSEROM POJIMO DUŠE

DOK CEKAMO AHMEDA.

 

TI KOJI SI OD ALLAHA

CIJELOM SVIJETU POSLAN

DOŠ'O SI DA RUŽICNJAKOM

NAMIRIŠEŠ OVAJ DAN.

 

DOŠ'O SI DA GRAD MEDINSKI

OSVIJETLIŠ K'O VIRLUNA

AMBEROM TI CVALI PUTI

ZBORE TI SRCA PUNA

 

  • DOŠ'O SI DA MIROM SIJEŠ

NAŠE DUŠE ZASPALE

GRUDI KOJIM ZEMLJU SIJEŠ

BAŠCAMA TI LISTALE.

 

DOŠ'O SI DA LJUBAV BRATSKA

IZ ZLOBE NAS IZVEDE

RUKE TI SE POZLATILE

AHMEDE, MUHAMMEDE.

 

BOŽJA RIJEC TVOJ CE ISLAM PLAVA ZORA NJEŽNA NIT PAST NA DUŠE KAO MEHLEM MRACNA SRCA OSVIJETLIT

 

 

 

 

Ja vjerujem u boga,
Jednog jedinog,
Koji rođen nije
I nije rodio

Ja vjerujem poslanstvo
Ahmed Muhammeda,
Salavat i selam
Nek je na njega

Ja vjerujem u sudnji
I posljednji dan,
I u život vječni
Poslije ovoga

 Ja znam zašto živim
Kuda putujem,
Svom se Rabbu divim
S dinom umirem

 

Oprosti ja Rabb – Burhan Šaban

Oprosti, ja Rabb, grijehe i mane
i pravim putem okreni mene.

Tebe vjerujem, Tebi robujem,
u Te se uzdam na danu sudnjem.

Crn od grijeha iako sam ja,
veća od srdžbe milost je Tvoja.

Ljubav za Tobom grije mi srce,
misli o Tebi vesele lice.

„La taknetu” su riječi Tvoje,
„Ne gub'te nadu u milost Moju.”

Najveća sreća jeste za mene
Ti zadovoljan da Si od mene.

Allahu, Allah, Allahu,
Allah, Allahu, Allah, elhamdulillah

 

KAD JA POĐOH UI DŽAMIJU

 

Kad ja pođoh u džamiju – La ilahe illallah

U džamiju klanjat sabah – La ilahe illallah

Sretne mene naš Pejgamber – La ilahe illallah

Naš Pejgamber – naš Muhammed – La ilahe illallah

Gdje me srete, tu mi reče – La ilahe illallah

Da pogledam po Džennetu – La ilahe illallah

Ja pogledah po Džennetu – La ilahe illallah

U Džennetu jedna bašča – La ilahe illallah

Ime joj je Havaz-bašča – La ilahe illallah

U toj bašči jedno drvo – La ilahe illallah

Ime mu je Tuba-drvo – La ilahe illallah

Pod njim sjede tri džemata – La ilahe illallah

Jedan džemat sve džometi – La ilahe illallah

Drugi džemat sve šehiti – La ilahe illallah

Treći džemat sitne djece – La ilahe illallah

Sitne djece iz mekteba – La ilahe illallah

Oni toče Kevser-vodu – La ilahe illallah

Njome poje svoje majke – La ilahe illallah

Svoje majke i babajke – La ilahe illallah

 

Tebe trebam – Burhan Šaban

 

Za te ljubav obuze me,
Tebe trebam, samo Tebe.
Danju, noću, samo gorim
Tebe trebam, samo Tebe.

Nit’ bogatstvu radujem se,
Nit’ nemanjem teretim se,
Tvojim aškom utješim se
Tebe trebam, samo Tebe.

Ljubav za Te uništi me,
Aška more proguta me,
Moći svojom ispuni me
Tebe trebam, samo Tebe

Potrgaću sve okove,
Prohodiću lud planine,
Na Te mis'o obuze me
Tebe trebam, samo Tebe.

Kad bi me i ubili,
Moj pepeo razasuli,
Krik pepela bi začuli
Tebe trebam, samo Tebe.

Džennet, džennet neko veli
hurije i dvorac b'jeli,
to daj onom ko to želi
Tebe trebam, samo Tebe.

Yunus ti je moje ime,
od iskona već boli me,
S oba sv'jeta jedno ht'jenje
Tebe trebam, samo Tebe.

 

 

Tobe dođimo

 

Tobe dođimo,
Suze prolijmo,
Brate, ne stojmo,
Allah recimo!

 

Riba u vodi,
Ptica u gori,
Allah sve zbori.
Allah recimo!

 

Sve životinje,
Bilje, kamenje,
Njega spominje.
Allah recimo!

 

Mu'min koji je
Boga vjeruje.
Nek’ Mu robuje!
Allah recimo!

 

Boga ko voli
Njega sve moli.
On ga zavoli.
Allah recimo!

 

Za din prihvati,
Srce očisti,
Prođ’ se ludosti.
Allah recimo!

Za put se spremaj,
Zadnji ne ostaj.
Bud’ se, ne spavaj.
Allah recimo!

La ilahe illallah

La ilahe illallah

 

 

Tala'a-l-Badr (na bosanskom i arapskom)

 

Arapski:

 

TALEAL BEDRU ALEJNA
MIN SENIJETIL VEDA
VEDŽEBE ŠUKRU ALEJNA
MA DEALILLAHI DA

EJUHEL MEB USU FINA
DŽITE BIL EMRIL MUTA
DŽITE ŠERREFTEL MEDINA
MERHABEN JA HAJREDA

ENTE ŠEMSUN ENTE BEDRUN
ENTE NURUN ALA NUR
ENTE MISBAHU SSUREJJA
JA HABIBI JA RESULI

 

Bosanski:

 

 

 

PUNI MJESEC NAS OBASJA
OD SENIJETU´L – WEDDA
KEVSEROM POJIMO DUŠE
DOK CEKAMO AHMEDA.

TI KOJI SI OD ALLAHA
CIJELOM SVIJETU POSLAN
DOŠ´O SI DA RUŽICNJAKOM
NAMIRIŠEŠ OVAJ DAN.

DOŠ´O SI DA GRAD MEDINSKI
OSVIJETLIŠ K´O VIRLUNA
AMBEROM TI CVALI PUTI
ZBORE TI SRCA PUNA.

DOŠ´O SI DA MIROM SIJEŠ
NAŠE DUŠE ZASPALE
GRUDI KOJIM ZEMLJU SIJEŠ
BAŠCAMA TI LISTALE.

DOŠ´O SI DA LJUBAV BRATSKA
IZ ZLOBE NAS IZVEDE
RUKE TI SE POZLATILE
AHMEDE, MUHAMMEDE.

BOŽJA RIJEC TVOJ CE ISLAM
PLAVA ZORA NJEŽNA NIT
PAST NA DUŠE KAO MEHLEM
MRACNA SRCA OSVIJETLIT.

 

 

Ljubav Boga Milostivog

 

Ljubav Boga Milostivoga ne imade kraja,
Vječno puni, vječno krasi, prostore beskraja.
Za onog je ko je prosi i u Vječnost nosi,
Od beskraja do beskraja, granice su Raja.
Svevišnji je darovao sve dobro islamu,
Dao mu je svjetlo duha da razgoni tamu.
Ko to vidi, okreće Mu lice, daje srce,
A leđa je okrenuo grijehu i sramu.
Tvorac reče: nek sve teče, nek se kreće, nek zastaje,
Nek nastaje i nestaje, al’ neka ne prestaje.
Nek izvire i uvire, nek se rađa i umire,
Samo svjetlo tvog Allaha vječno traje i ostaje.

 

 

Kome sedždu činiš brate

 

Kome sedždu činiš, brate?
Kaži bratu tvom.
“Gospodaru svih svjetova,
Rabbu Jedinom.”

 

Gdje je, brate, tvoj Gospodar,
gdje je Njegov dom?
“Okreni se, dragi brate,
Svuda stoji On.”

 

Da l’ On čuje, da l’ On vidi
kad je dan i noc?
“On sve čuje, On sve vidi,
Ima nad svim moć.”

 

Ima l’, brate, još bogova
Osim Rabba tvog?
“Nema boga sem Allaha
Jednog, Jedinog.”

 

“On pretvara kamen, drvo
u najmanji prah.
Zato, brate, srcem kaži:
Allah Hakk Allah!”

 

 

La ilahe illellah -Arabeske

 

Dragi brate, što tuguješ, La ilahe illellah,
Srce svoje bolom truješ, La ilahe illellaaah,

Šejtan te je saletio, La ilahe illellah.
Pa si nadu izgubio, La ilahe illellah,

Božji rahmet – koliki je, La ilahe illellah,
Veći nego ovaj svijet, La ilahe illellah,

Uzmi abdest, klanjaj namaz, La ilahe illellah,
Pridruži se sufijama. La ilahe illellah,

Zbac’ sa sebe otu moru, La ilahe illellah,
I predaj se razgovoru. La ilahe illellah.

Sa Allahom, zikrullahom, La ilahe illellah.
Na divanu razdraganu, La ilahe illellah.

Da ti srce izliječi, La ilahe illellah,
Onom Svojom derman riječi. La ilahe illellah,

Doć’ će vakat umirati, La ilahe illellah.
Pa Dvojici dževap dati, La ilahe illellah.

Đe je otac. đe je mati. La ilahe illellah,
Kad te počnu pretresati. La ilahe illellah.

Junus-Džemal govori ti. La ilahe illellah.
Din-imanom se okiti, La ilahe illellah,

Pa će ishod sretan biti. La ilahe illellah,
Moj akrane plemeniti, La ilahe illelllah.

 

Dobro nam doš`o!

 

Dobro nam doš'o najveći sine
Arapskog roda i domovine!

 

Dobro nam doš'o stari plemiću,
Hašimoviću, Kurejševiću.

 

Koji će slabe dići na noge,
i spasit’ ropstva narode mnoge.

 

Dobro nam doš'o, prosvjetitelju,
zagovorniče i spasitelju.

 

Tebi za ljubav ljudi se druže
da čovječanstvu zajedno služe.

 

Sve Tebe voli, prirode diko,
staro i mlado, malo, veliko.

 

Suri Israfil kada zapuše
u Te se naše uzdaće duše.

 

Ti nesretniku blažićeš muke,
Ti griješniku pruzaćeš ruke.

Zbog tebe Ahmede Muhammede

Allah, Allah, Allah

Ti si ruža dženetska, najlješpega mirisa,
ti si čežnja mu”minska, uzdah aška iz prsa. 2x

Zbog tebe, zbog tebe, Ahmede Muhammede,
moja duša tuguje, da te grli sanjuje. 2x

Ti si milost, nam i dar, žarko sunce Islama,
da sam Bog dao bio bar, prah pod tvojim nogama. 2x

Zbog tebe, zbog tebe, Ahmede Muhammede,
moja duša tuguje, da te grli sanjuje. 2x

Ah što nisam lahor blag, nad Medinom razdragan,,
da milujem Revde prag, dok ne klonim uplakan. 2x

Zbog tebe, zbog tebe, Ahmede Muhammede,
moja duša tuguje, da te grli sanjuje. 2x

 

Kad zaplače duša bolna

Kad zaplače duša bolna
Poželjela Muhammeda
Po suzama šalje selam
Za voljenog Muhammeda

Salatullah, Selamullah
Aleyke Ya Resulallah

Kad zaplače duša bolna
Poželjela Muhammeda
Kao burak što zaplaka
Rad’ voljenog Muhammeda

Salatullah, Selamullah
Aleyke Ya Resulallah

 

 

Majci i ocu

Skrusen tebi ja se molim
za tvoj halal majko mila
osjecam se duznim tebi
za sve sto si ucinila.

Ja sam jeo a ti gladna,
Ja sam pio a ti zedna,
Ja spavao a ti budna,
Ja zaplacem a ti tuzna.

Za svu milost u zivotu
neizmerno tebi hvala…

Znam da kljuc od dzeneta
je samo u tvojim rukama…

Znam da kljuc od dzeneta je
samo u tvojim rukama…

Tebi skrusen ja se molim
Za tvoj halal oce dragi…
Sto ti bjese drugaciji
nego sto je otac svaki…

Ja zaplacem ti tugujes,
Ja pozelim ti donese,
Blagim glasom ti govoris…

Ja pogrjesim ti oprostis
za svu milost u zivotu
neizmjerno tebi hvala..

Znam da vrata od dzeneta
stoje u tvojim rukama…

Znam da vrata od dzeneta
stoje u tvojim rukama…

Nek je allah zadovoljan
s tobom majko oce dragi,
nek vam grjehe sve oprosti,
nek vam dzenet on podari,
nek vam grjehe sve oprosti,
nek vam dzenet on podari.
 

Pogledaj nas Ja Rabbi

Pogledaj nas, jarabbi, odani smo mi Tebi,
Tvojoj l'jepoj Rijeci; mi smo njeni bulbuli!

Ref:
Allahumme, Rabbi, illellah!
Allahumme, Hak si, illellah!
Tvoje lice – baki, illellah,
a sve drugo -fani, illellah,
a sve drugo -fani, illellah!

Naš je turban zeleni, a ogrtac maveni
i bensillah crveni, bojen na Qaf planini!

Ref:
Allahumme, Rabbi, illellah!
Allahumme, Hak si, illellah!
Tvoje lice – baki, illellah,
a sve drugo -fani, illellah,
a sve drugo -fani, illellah!

Tur-i Sina kad cuje ezelske ilahije,
semmu cini, robuje, ne zna Musa šta mu je!

Ref:
Allahumme, Rabbi, illellah!
Allahumme, Hak si, illellah!
Tvoje lice – baki, illellah,
a sve drugo -fani, illellah,
a sve drugo -fani, illellah!

Hej, Grncaru, stavider ruku na vrh pecnice!
“Sva ti gori, Halise, a plamen ne vidi se!”

Ref:
Allahumme, Rabbi, illellah!
Allahumme, Hak si, illellah!
Tvoje lice – baki, illellah,
a sve drugo -fani, illellah,
a sve drugo -fani, illellah!

 

Ramazan – Hor Gazel

Što je duša, što je srce moje tako veselo,
ramazan nam stigao, Ramazan nam došao.

 

Što mi lice više nije kao nekad blijedo,
ozareno, nasmijano, ramazan nam došao.

 

Božiji Nur je obasjao cijeli svemir,
iftar, sehur kada dođu čuje se tekbir.

 

Sve treperi u mom biću, sve se raduje
i najljepše zore sviću kad ramazan je.

 

ref:
Dignite ruke, o mu'minim
Allah će dovu da nam primi.
Stiže ramazan i teravije,

pale se kandilji na sve džamije.

 

Jer Ramazan je !

 

Ya ilahi – Hor Hazreti Hamza

Ovaj put je neznani,
Stvoritelju milosni,
Kad mi dušu zovneš Ti,
Neka zbori Ja Rabbi.

Tvoje Ime na usnama,
To i duša osjeća,
Da Te voli srcem svim,
Tebe trebam Ja Illahi.

Ref:
Sad Kad duša putuje,
Svome domu vječnome,
Uz odsjaj sudbine,
Zbori Allah Jedan Je,
Zbori samo Ja Illahi.

Ja Rahmanu Ja Rahim,
Uputi me Ja Allim,
Kad me zovneš Ja Kerim,
Smiluj mi se ja Dželil.

Tvoje Ime na usnama,
I u srcu molitva,
Da budemo on onih,
Koje voliš Ja Illahi.

Ref:
Sad Kad duša putuje,
Svome domu vječnome,
Uz odsjaj sudbine,
Zbori Allah Jedan Je,
Zbori samo Ja Illahi.

 

Teku rajski potoci

Teku rajski potoci
“Allah, Allah!” – zboreći,
Din-bulbuli izašli –
Allah, Allah, Allah!
– pojeći.

 

Tube s grane svijaju,
Kur'an uče, ne staju,
A ružice džennetske –
Allah, Allah, Allah!
– mirišu.

 

Lica sjajnog k'o mjesec,
Riječi slatke k'o šećer,
U Džennetu hurije –
Allah, Allah, Allah!
– šeću se.

 

Otvori se kapija,
Rahmet sve nas opija,
Svih se osam kapija –
Allah, Allah, Allah!
– otvara.

 

Ridvan čuvar kapije,
raj-odjeću što šije.
Kevser vrelo ko pije –
Allah, Allah, Allah!
– sretan je.

 

 

Nemoj žalit` suzama

Nemoj žalit suzama,
Već se sjeti dovama,
Nemoj da ti suza krene,
Kad probudiš uspomene.

Nemoj žalit oče moj,
Kad ugledaš mezar moj,
Nemoj da ti suza krene,
Kad se sjetiš oče mene.

Nemoj žalit suzama,
već se sjeti dovama,
Nemoj da ti suza krene,
Kad probudiš uspomene.

K'o da duša poleti,
Sva u nuru izgori,
Zastane kraj kapije,
Ridvan čuvar avlije.

 

Hor Rejjan – Ejne ente ya habib

Ljubav svoju ti si dijelio,

Rukom svojom sve si uvijek milovao,

Putem kojim ti si prošao,

Nurli stope tvoje ljubimo.

Ahmede, Nure Aršillah
Mustafa, Sejjidul kevnejni,
Muhammede, emine Vahjillah,
Ve hatemenn-nebijjin.

Ref:
SALLI JA RABBENA
ALEN-N-NURIL MUBIN
AHMEDEL MUSTAFA
SEJJIDEL MURSELIN

VE EJNE ENTE YA HABIB 


My every single step will witness you,
Without your guidance everything is in vain,
Every moment, every breath we take,
We regret being without you.

Ahmedim, Habîb-i zîşânsın
Mustafam, Sultân-ı levlâksın
Muhammedim, Nur-u hüda’sın
salvatın amacı.

Ref:
SALLI JA RABBENA
ALEN-N-NURIL MUBIN
AHMEDEL MUSTAFA
SEJJIDEL MURSELIN

VE EJNE ENTE YA HABIB 

Ja Habib,
Sprache des Herzens sagt zu mir,
Dass jeder Atem ohne Dich verloren ist,
Weil du unser Geliebter bist, Šefaat machen wirst,
Zeig uns den Weg zu Dir,  Ja Habib.

 

Hej mubarek Ramazan

Tvojim sjajem obasjan

cjeli svemir razdragan

ko ruzicnjak nasmijan

hej, mubarek ramazan.

Svjetovima rahmet si

poklon Rabba Svevisnjeg

Ummetu si nagrada

hej, mubarek ramazan.

U obrvi mladaka

punom llicu ustapa

cast veliku imas ti

hej, mubarek ramazan.

Medu dvenest mjeseci

kao sunce sijas ti

Kur’an sidje u tebi

hej, mubarek ramazan.

Svih mjeseci car si ti

od Dzenneta kljuc si ti

utociste grijesnih

hej, mubarek ramanzan.

Rahmet – prva trecina

a druga je magfiret

treca vatri selamet

hej, mubarek ramazan

U dusama Tvoj je mir

u kucama Tvoj miris

veselje si i radost

hej, mubarek ramazan

Za sejtane muka si

postacima pomoc si

radosti si velike

hej, mubarek ramazan.

Tebe treba postiti

Allahu se priblizit

blagodat si velika

hej, mubarek ramazan.

Tvoj je nakit teravih

Kur’an Zikir i Tespih

svijetle te kandilji

hej, mubarek ramazan.

Kur’an uce hafizi

vaz kazuju vaizi

to su tvoji bulbuli

hej, mubarek ramazan.

Naziv takav dat ti je

da si mjesec oprosta

Rabbov rahmet grijesnima

hej, mubarek ramazan.

Oprosten od grijeha

ko u tebe ne bude

uvijek mahrum ostace

hej, mubarek ramazan.

Selim Sami zelio

pohvele ti kazati

ucini mu sef’at

hej, mubarek ramazan!

 

U Dergjahu Mog Srca

U Dergjahu Mog Srca, U Dergjahu Mog Srca
Jedna R'ječ-Imam Kuca: La Ilahe Illellah!
Što Je Više Govorim, Što Je Više Govorim,
Za Njom Više Ožednim, La Ilahe Illellah!
Vali Mora Zelenog, Vali Mora Zelenog
Kriju Školjku Srca Mog, La Ilahe Illellah!
Nikom Ne Dam Horove, Nikom Ne Dam Horove
Štono Prave Grozdove, La Ilahe Illellah!
Niko Vidjeti Neće, Niko Vidjeti Neće
Sedef Kako Se Meće, La Ilahe Illellah!
Niko Saznao Nije, Niko Saznao Nije
Grubi Oklop Šta Krije, La Ilahe Illellah!
Junus-Džemal Govori, Ašik-Džemal Govori
Dok U Njemu Krvca Vri, La Ilahe Illellah!
Jedan Allah -Jedan Je, Jedan Allah – Jedan Je,
Nejma Veće Istine, La Ilahe Illellah!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ela bi zikrike kalbii jatmeinnu 2 x

ve hel bigajri zikrike kalbulmer’i jerta-ahu.

 

Fe Ente Mubdi’u hazel-kevni edžmeiin

ve Ente Haliku men džauu ve emn rahuu

 

Ve Ente nurun ala nur tehirru lehu

fi sedždetil-hubbi edžsadu ve ervahu

 

Ve evvelun Ente kablel-kabli min ezelin

bil kafi ven-nuni ja rebbahu fettahu

 

Ve nuru vedžhike ba’del-ba‘di  2 x

fi ebedin jebka Dželiilen Keriimen ve huve veddahu

 

Rahmanun Rahiimun Mennanun Keriimun

Selamun `Aliimun Medžiidun

 

La ilahe illa HU

Gaffarun, Džemiilun, Vehhabun, Latiifun, Tevveabun Semiiun Besiir.

 

La ilahe illa HU

Vehiidun, Kadiirun, El Muhjil-Mumiitu

Ez-Zahirul-Batinul-Ganijju

La ilahe illa HU

 

 

 

 

 

 

 

 

SALLA  ALEJKELLAHU – 10
solista – Senad ef. Mujić

SALLA ALEJKELLAHU  JA ADNANI,
JA MUSTAFA JA SAF VE TER-RAHMANI,
EL HAMDU LILLAHIL-LEZI E'ATANI,
HAZEL-GULAMET-TAJIBEL-ERZANI,

KAD SADE FIL-MEHDI A'LEL-VILDANI,
U'IZZUHU BIL-BEJTI ZIL-ERKANI,
HATTA ERAHU BALIGUL-BUNJANI,
ENTEL-LEZI SUMMITE FIL-KUR'ANI.

AHMEDUHU MEKTUBUN ALEL-DŽINANI,
SALLA ALEJKELLAHU FIL-E'AJANI,
AHMEDUHU FIS-SIRRI VEL-BURHANI,
HAKKAN ALEL-ISLAMI VEL-IMANI.

 

 

O islame  – 01

solista – Senad ef. Mujić

O islame vjero moja sveta
Spasu duse griješničke moje
Velike su tvoje svete misli
Tvoje ime veličanstveno je

Pred propisom uzvišenim tvojim
Mudri razum u prašinu pada
Zakoni su nepobitni tvoji
Tvoj šerijat vječita je pravda

Ti me učiš svim djelima dobrim
Ti me učiš časti i ljubavi
Ti me učiš da za tebe živim
Čovječanstvu da član budem pravi

Tvojih misli božanstvenih ja ću
Bit sljedbenik uvijek valjani
Tvoju svetu zapovijed ću slušat
A prezirat što tvoj propis brani.

Musa Ćazim Ćatić

JA VJERUJEM U BOGA  – 02
solista – Irdin ef. Tutnjić

Ja vjerujem u boga,
Jednog jedinog,
Koji rođen nije
I nije rodio

Ja vjerujem poslanstvo
Ahmed Muhammeda,
Salavat i selam
Nek je na njega

Ja vjerujem u sudnji
I posljednji dan,
I u život vječni
Poslije ovoga

Ja znam zašto živim
Kuda putujem,
Svom se Rabbu divim
S dinom umirem
                                   Autor teksta: Zuhdija ef. Ridžal
DUŠA  NAJLJEPŠA  –  03

solista – Mirhet Ridžal

S vrela čistog zemzema
vode sam se napio
samo tebe nisam još
nikad nisam usnio

HEJ TI DUŠO NAJLJEPŠA
OD RESULA AHMEDA
HEJ TI DUŠO MIRISNA
NAŠEGA MUHAMMEDA
JA RESULALLAH
JA RESULALLAH, JA HABIBALLAH
JA ŠEFIALLAH, JA NEBIJALLAH, JA NEBIJALLAH

Makar da te sretoh ja
ja'l viđoh u snovima
da sam prošo’ kraj tebe
sve bi bilo drukčije

I na danu odluke
šta ćemo mi bez tebe
i da behar miriše
gdje će duše bosanske.

                                             Autor teksta: Hajrudin  Džaka
RAMAZAN  –  04

solista – Edib Mujić

Tespih uči cijeli svemir, u duši mi slatki nemir,
željno čekam dragog gosta,
mjesec Kur'ana i posta.

Mukabele, teravije, namirisane džamije,
duša miriše imanom,
ispunjena ramazanom.

HVALA TEBI GOSPODARU
NA OVOME VEL'KOM DARU,
HVALA TI U SVAKOM DANU
NA MJESECU RAMAZANU.
VJEČNI ŠUĆUR NEKA TI JE
NA SEHURU NA IFTARU.

Postaču koji ustraje, Uzvišeni Allah daje;
Rahmet, Magfiret, Selamet,
Sabur, Kuvvet i Merhamet.

Sjaj zvijezda treperavih, što sa neba gordo sjaje,
Zasjenjuje nur kandilja
Kad postaču haber daje.

Gospodaru, podari mi riječi kojima ću moći,
Iskazati svu zahvalnost,
Zbog dvadeset sedme noći.

U ovom mubarek šehru, postač ima baška čehru,
A i radost baška mu je
Kad isposti, bajramuje.

                                                          Autor teksta : Zuhdija ef. Ridžal

KAD JA POĐOH U DŽAMIJU – 05
solista – Senad ef. Mujić

KAD JA POĐOH U DŽAMIJU-LA ILAHE ILLALLAH
U DŽAMIJU KLANJAT SABAH-LA ILAHE ILLALLAH
SRETE MENE NAŠ PEJGAMBER-LA ILAHE ILLALLAH
NAŠ PEJGAMBER, NAŠ MUHAMMED, – LA ILAHE ILLALLAH

DI ME SRETE TU MI REČE-LA ILAHE ILLALLAH
ZNAŠ LI BRATE VALJA M'R'JETI-LA ILAHE ILLALLAH
OVAJ SVIJET OSTAVITI-LA ILAHE ILLALLAH
I SA NJEGA ODSELITI-LA ILAHE ILLALLAH

OVAJ SVIJET KAO CVIJET-LA ILAHE ILLALLAH
INSAN TI JE KAO BEHAR-LA ILAHE ILLALLAH
PUHNE EJJAN SPADE BEHAR-LA ILAHE ILLALLAH
PUHNU EJJAN ODE BEHAR-LA ILAHE ILLALLAH

 

                                                                     bosanska narodna uspavanka
AKO PITAŠ ŠTA JE ISLAM  –  06

solista – Irdin ef. Tutnjić

AKO PITAŠ, ŠTA JE ISLAM, EVO ŠTA
ČISTO SRCE, DOBRA DUŠA KOJA ZNA
DA JE ŽIVOT, ZDRAV I RADIN, KREPOSTAN
KO’ MOLITVA BOGU DRAGOM UGODAN

BIT, NA KORIST OKOLINI, RODU SVOM,
VOLJET LJUDE KAO BRAĆU DUŠOM SVOM,
VJEROVATI DA SE ZLOĆA VRAĆA ZLIM,
A DOBROTA NAGRAĐUJE NAJLJEPŠIM,

ČASTAN ŽIVOT MEĐ LJUDIMA PROŽOVIT’,
GDJE GOD MOŽEŠ DOBRO DJELO UČINIT’,
NAUKOM SE I POŠTENJEM OKITIT’
DJECU SVOJU U ISLAMU ODGOJIT’,

SVAKOM DJELU ISKREN NIJJET TREBA DAT,
U BOGA SE PUNIM SRCEM POUZDAT’.
SA SMIRENJEM TREBA PRIMIT SVAKI KRAJ,
GDJE JE SREĆA, A GDJE ŽALOST-HAJDE ZNAJ !

SVE ZAKONE I POUKE ŽIVOTNE,
SVE ISTINE I LJEPOTE DUHOVNE,
OD BEŠIKE PA DO DANA SUDNJEGA
NAČELA SU IZ KUR'ANA MUDROGA.

KO SE PO TOM ZA ŽIVOTA SVOG VLADA
MOŽE REĆI DA ISLAMU PRIPADA.
A BOG ZNADE KO JE KAKAV-SAMO ON,-
NEK UDJELI MILOST VJEČNU ROBU SVOM!

 

                                                                           Rešad Kadić
BOSNA  JEDINA  –  07
solista – Almir Mujić
Svi smo mi putnici
dušu vjetar potpiri
i mis'o što zaplaka
odnese do topraka.

Sve što imaš ne ljubiš
nemoj brate, nemoj ti
uzdišeš kad izgubiš
Bosnu treba čuvati

Ona nam je posebna
tu su polja mirisna
jetimi su Bosanski
amanet nam šehidski

NA PUTU DO DŽENNETA
JOŠ JE BOSNA NAJDRAŽA
JOŠ JE BOSNA JEDINA
STANICA DO DŽENNETA.

                                                Autor teksta: Hajrudin Džaka

HIDŽRA – 08
solista – Senad ef.Mujić

MEKKOM VLADA ZULUM, NASILJE I TMINA
IDOLOPOKLONSTVO DANAK SVOJ UZIMA.
STRAH OD HAKKA ISTINE, NAGNAO JE PAGANE
MU'MINE DA PROGONE IL’ ISLAM DA OSTAVE.

KOLIKO SU MU'MINI ČVRSTE VJERE BILI,
KAD SU HIDŽRU ČINILI, MEKKU NAPUSTILI.
NUR IMANA VJERNE VODI, DUŠE TEŽE KA SLOBODI
ENSARIJE U MEDINI ALLAH HIDŽROM UJEDINI.

KOLIKO SU MUŠRICI MRZILI MUHAMMEDA,
KADA SU ODLUČILI UBITI EL-EMINA.
KOL'KO HRABRO SRCE IMA U ALIJINIM GRUDIMA,
ALLAH JE RESULU DAO PA JE TAJNO IZAŠAO.

EBU BEKR ES-SIDDIK, MUHAMMEDOV SAPUTNIK,
S PEJGAMBEROM HIDŽRU ČINI – ISKUŠENJA U PEĆINI.
U MEDINI SVI ČEKAJU RESULA DA UGLEDAJU.
SREĆI NIGDJE KRAJA NEMA, TALE'AL BEDRU ALEJNA.

OD ALLAHA DOĐE EMER;
HIDŽRU ČINI PEJGAMBERE !
HIDŽRU ČIN'TE MUSLIMANI;
U MEDINU JESRIB ZVANI !
HIDŽRU ČINE ODABRANI –

 

                                                          Autor teksta; Zuhdija ef.Ridžal
JA MEN KADA  –  09

solista – Mirhet Ridžal

JA MEN KADA, BIL-LUTFI FI MA NERA,
ULTUF BINA, VAKDI LENA MA TERA,
MA ŠI'TE KAD KANE, VE MA LEM TEŠE'LEM JEKUN
MEHMA AKILUN FEKKERA.

VE HAZIHID-DUNJA BI EZVADŽIHA,
MAKZA LIMA KADDERTE BEJNE-L VERA,
SUBHANEKEL-LAHUMME MIN KADIRIN,
AHSENE SUN'AL KAULI IZ KADDERA,
JUDEBBIRU-L-EMREKE MA TAKTEDIR HIKMETUH,
SUBHANE MEN DEBBERA.

Ja Rabb, Ja Rabb, JA Rabb, ….
JA RABBU HEBNA MILLEDUNH, SELAM,
VEBSUT ALEJNEL UFKAL ENVERA,
JA RABB, JA RABBUHEBNA MILLEDUNH, SELAM,
VEBSUT ALEJNEL UFKAL ENVERA,
FEKAD TEDŽELLEJL, FEKAD TEDŽELLEJL,
FEDAK SEDŽEL-LEJLU MIN HAULINA
FEMA LIVEDŽHIS-SUBH, FEMA LIVEDŽIS-SUBH,
HIS-SUBHI EN JUBSIRA.

                                                                                                arapska

SALLA  ALEJKELLAHU – 10
solista – Senad ef. Mujić

SALLA ALEJKELLAHU  JA ADNANI,
JA MUSTAFA JA SAF VE TER-RAHMANI,
EL HAMDU LILLAHIL-LEZI E'ATANI,
HAZEL-GULAMET-TAJIBEL-ERZANI,

KAD SADE FIL-MEHDI A'LEL-VILDANI,
U'IZZUHU BIL-BEJTI ZIL-ERKANI,
HATTA ERAHU BALIGUL-BUNJANI,
ENTEL-LEZI SUMMITE FIL-KUR'ANI.

AHMEDUHU MEKTUBUN ALEL-DŽINANI,
SALLA ALEJKELLAHU FIL-E'AJANI,
AHMEDUHU FIS-SIRRI VEL-BURHANI,
HAKKAN ALEL-ISLAMI VEL-IMANI.
HADŽDŽ  –  11

solista – Senad ef. Mujić

LEBBEJK, LEBBEJK, LEBBEJKE JE RABBAN,
LEBBEJK, LEBBEJK, LEBBEJKE JA RABBAN.

DA JE MENI, DA JE MENI MEKKU DA VIDIM
PA DA, SRETAN, OKO KABE TAVAF UČINIM-
ALLAH, ALLAH – TAVAF UČINIM

DA JE MENI, DA JE MENI DA OBAVIM SAJ
SAFFI, MERVI DA POŽURIM, KAO HADŽERA-
ALLAH, ALLAH—KAO HADŽERA

DA JE MENI, U IHRAMU, NA AREFFAT STIĆ
TU DA STANEM PA DA RABBU DOVU UPUTIM-
ALLAH, ALLAH—DOVU UPUTIM

DA JE MENI, S MUZDELIFE SNAGE PON'JETI
DA, NA MINI, SVOGA NEFSA STRASTI UKROTIM-
ALLAH, ALLAH—STRASTI UKROTIM

DA JE MENI, U MEDINI, JA DA BORAVIM
TU, DA KLANJAM, KRAJ RESULA DA GA SELAMIM-
ALLAH, ALLAH—DA GA SELAMIM

DA JE MENI, DA JE MENI, HADŽ DA OBAVIM
PA DA UMREM, PA DA UMREM, A DA NE ŽALIM-
ALLAH, ALLAH—A DA NE ŽALIM
Autor teksta: h. Esad Jašaragić

VEHBIJI  ZA  RAHMET-12

solista – Mirhet Ridžal

Ime tvoje Bogom dani
čista dušo šehidska
Bož'ji robe odabrani
Hamajlija si Bosanska.

Šehadet je želja tvoja
od Allaha uslišana
bila nam je tuga, koja
nikad nije opisana.

Radost tugu potiskuje
u džennetskim si baščama
tebi drage ilahije
sada učiš s hurijama.

Nismo tužni Vehbe više
srest ćemo se s tobom mi
u Ćitabu tako piše
šefaat je hakk šehidski.

                                                                  Autor teksta: Hidajet Purak

 

 

Mevlud – tekst
Od Allaha koji traži pomoći, Neka mevlud pejgamberu prouči!
U džennetu koji traži hurija,Kad se uči mevlud neka posluša!
Za džehennem koji misli i briži,Kad se uči mevlud neka ne bježi!
Pomislite, ovaj svijet hoće proć’,Na mahšer nam i na sirat valja doć’.
Havda piti u džennetu ko traži,Nek u srcu salavate zadrži.

Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulel-lah

MEVLIDUNNEBIJJI SALLALLAHU ALEJHI WE SELLEM
Sprva vazda spominjati svog Boga,U poslovma to je dužnost na roba.
Boga dragog ko spominje iskreno,Allah njemu olakšat će poslove.
Kada bude Božije ime najprije,Neće izać’ ružan pos'o poslije.

Na čas svaki: »Allah Allah!« vikati,Bog će nama vazda pos'o olakšati.
Čistim srcem ko Allaha spominje,Odmah od njeg svaki grijeh otpadne.
Božje ime ko spominjat naučiOn kod Boga svaku želju dokuči,
Hodi slatko svi da Allah vičemo,Od žalosti mi da aškom plačemo.
Bog je jedan u to sumnje nemamo,Za vazda je, na to iman imamo.
Aršu ćursu sahibija Bog dragi,Iz nemanja ovaj svijet on stvori.

Koji traži da ga vatra ne prži,nek u srcu salavate on drži.

Es-selatu ves-s elamu
alejke ja resulel-lah

Dragi moji, što ću vama ja rijet,Poslušajte, to je jedan vasijjet.

Ko posluša što ću njemu besjedit’,Njemu duša mirisala na dženet.
Da Bog njemu svako dobro pokloni,Ko god mi se hajir dovom nakloni.
Pa tko hoće ovu dovu da uči,musannifu nek »Fatihu« prouči.(Za musannifovu dušu »Fatihu«)
Dragi Allah kako stvori Adema,njim okiti ovaj dio alema.

Sedždu njemu učiniše meleki,A Bog dragi pokloni mu pomoći,
Svog habiba na čelo mu nur dade,i taj nur mu jedan zeman ostade.
Na Havvu ga poslije Allah prenese,Šit se rodi pa ga na njeg prenese,
Dođe Ibahim, Ismail na dun’ja Oduljit će da kazujem drugo ja.

Kad se rodio rob u Boga najbolji,Nur je njegov, pa se njemu prikloni.
Koji traži da ga vatra ne gori,Neka srce salevatom otvori:
Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulellah

On je soja golemoga i traga,On najljepši i najbolji kod Boga.

Odabr'o je njega Allah svakako,Ali k'o on ost'o nije baš niko.
Bog stvorio Muhammeda najprije,Pejgamber se on rodio najposl’je.
On je poslat da naputi svakoga,Njegovo je svašta makbul kod Boga.
Tko se boji da ga vatra ne gori,Neka srcem salevate govori!

Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulel-lah

ROĐENJE PEJGAMBEROVO

Amina, majka Muhammed pejgambera,Ona sadef rodi, zrno bisera.
Kad je bila njim Amina hamila,Alameta mnogo jeste vidjela.

Otac našeg Pejgambera Abdullah,Odabr’o je milosnika hak-Allah.
Kad približi vakat da se on rodi,Svako dobro na ‘vi svijet dohodi.
Rebiul-evvel vakat bješe proljeće,Ponedeljnik noć dvanesta dol’jeće.
Kad je majka Muhammeda rodila,Kazala je da je čudo vidjela.

Ko svjetlica iz kuće na nam poleće,Nur od njega do nebesa doleće.
Na hevaji melek dušek prostrije,iz dženneta po imenu sundus je.

Tri bajraka razapeta vidjeh ja,poslušajte šta govorim vama ja.
Na magribu, na mašriku dva ajan,Treći bajrak baš od Kabe na tavan.
Odmah znadoh da je on rob najbolji,Dargom Bogu od svakoga najmiliji.
Melaika mnogo sađe sa neba,Okruži se naša kuća ko Kaba.

Rastupi se duvar, a ja pogledah,Pokraj sebe mnogo čuda ugledah.
Iz dženeta tri hurije dođoše,Muhammeda svakojaka hvališe.

Blago tebi, sretna majko, zboriše,A pohvalom moga sina spominjaše.
Nikad nije majka ovakvog rodila,blago tebi što si njega nosila.

A kad dođe vakat da se porodim,Ono dobro što će doći da vidim.
Bješe žeđa meni došla do duše,Jedan bardak šerbeta mi dadoše.
Studenije od snijega i bjelje,Slađe biješe od šećera i ljepše.
I to šerbe što dadoše kad popih,Cijela se ja u nuru utopih.

Utopih se ja u nuru svakako,A za sebe ja ne znadoh nikako.
Prihvati me jedna ptica bijela,Opet meni dođe snaga cijela.

(Ovdje treba ustati na noge)
I rodi se car od dina onaj čas,A u nuru utopi se svijet vas.
Vi salavat donesite na njega,Steći ćete nimet-džennet kod Boga.

Dobro li je salavate donosit’,I suzama svoje oči orosit’.
Koji traže da mu vatra ne udi,Neka srce salavatom probudi.
Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulel-lah

Sve stvoreno učini se veselo,Briga ode, život dođe na novo.
Na svijetu progovori stvar svaka,Devletliji svašta reče merhaba.
Merhaba ti, care veliki merhaba,Merhaba ti, znanja izvor, merhaba.
Merhaba, ej svako moli od tebe,Merhaba, ej, Božija milost na tebe.
Merhaba, ej, živu život merhaba,Merhaba, ej, muki last si, merhaba.
Za griješnike mučenike ummeta,Mo1iš, tražiš, Božijega rahmeta.
Na svijetu ti si rahmet merhaba,Za grješnike ti se moliš, merhaba.
Ti si svijetlo svom ummetu velikoI u muci mnogome si pomogo.
Mučenome pomagalac vazda si,I drugoga sačuvati rada si.
Za srčanu ranu svaku vidiš ti,Na svijetu, što god ima, car si ti.
Koji traži da ga vatra ne gori,Neka srce salavatom napuni.

Es-selatu ves-selamu alejke ja resulel-lah

Kad se rodi onaj Božji milosnik,Bog je njemu vazda bio pomoćnik
Melaika bješe memnum odviše,Od veselja i nebesa igraše.
Amina se u tom času izgubi,Malo zatim opet bude pri sebi.
Pa pogleda kad hurija nema tu,A Muhammed Allahu se moli tu.
Prema Kjabi u ćošetu bijaše,Dragom Bogu sve on sedždu činjaše.
Sedždu čini, a jezikom zboraše,A šehadet prst u njega micaše.
Primakoh se pa poslušah šta veli,Za ummet se dragom Bogu on moli.
Dragi Bože, pokloni mi Ti umet,Nemoj na njih ti bacati ukubet.
U mladosti on je isk'o ummetu,U starosti naklanjaj se sunnetu.
Za nas moli kad je bio dijete,.Mi griješni ostavljamo sunnete.
Ko god žudi da ga vatra ne kosi,Neka srcem salavate donosi.¬
Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulel-lah

U Meki su prvi ljudi vidjeli,Onu noć su Kjabu tavaf činili.
Kad je majka Muhammeda rodila,Pozdravom je Kjaba sedždu činila.
Od veselja do zemlje se sagnula,I natrag se bez zijana vratila.

Reče,Kjaba: »Evo sreće svakako,Svijetsko se sunce rodilo žarko«.
Ćoše ćoši sve od Kjabe govori,»Evo noćas rob se rodi najbolji.
Njegov ummet goli bosi polazit,Sa ta’zimom hoće mene oblazit.
Od kipova i kufura opaćit,I iz mene nevjerništvo izbacit«.

Pejgamberski tadž na glavu nataknu,A da zove u din vrijeme primaknu.
Prikuči mu četeresta godina,Od kako je njega majka rodila.

Poče njemu Božji Kur’an salazit’,A da u din zove emer dolazit’.
U njega se mnogo čudo nalazit’,U iman mu velik svijet dolazit’.

Od svijetlosti biser zuba njegovih,U po noći iglu naći mogo si.
Ko ružica znoj od njega mirisoMirisaše kud god on bi otišo

Misk i amber miris odmah udari,Kad mu kosa koji vjetar na dari.
Koji traži da ga vatra ne gori,Neka srce salevatom napuni.
Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulel-lah
MIRADŽ
Hodi amo koji žudi i želi,Da je ašik i sam sebi što veli.
Slušaj miradž pejgamberski golemi,Za ašikluk tebi srce što gori.
Ponedeljnik večer dođe jedan glas,Noć je blaga i hairli baš za nas.
Oni što s njime Božije pomoći,Ummihani ode kući po noći.
Muhammedu dobar ta’zim kod Boga,Džebrailu emer dođe od Boga.
Kat haljina iz dženneta prihvati,I buraka najboljega uhvati.
Mome milom Muhamedu odvedi,Mene i Arš on da vidi, dovedi.
Pa Džebrail po emeru otiđe,Mnogi burak pasijaše on vidje.
Među njima jedan burak plakaše,Niti jede, niti pije, gledaše.
Džebrail ga pita: »Zašto ti plačeš,Zašto i ti ko družina ne jedeš«?
A Brak mu odgovara prejasno,Odavno je moje srce žalosno.
Od kako sam ja ovako proplak'o,Na hiljade godina je proteklo.
Iznenada ja sam čuo jedan glas,Sa koje sam strane ne znam ni. danas.
Muhammede! neko zovnu imenom,»Zaljubi se sa ljubavlju srčanom.
Moje srce od tada se raskipi,Tog Božijeg milosnika da vidim.
Ja od tada ništa ne znam za sebe,Ko da džennet vas ja nosim na sebi.
Pa iako u džennetu sad stojim,Dolazi mi ko u vatri da gorim.
Ako po čem Muhammeda ne vidim,Od života svojega se prolazim:.
A Džebrail njemu reče polahko:»Tvoju žalost olakšaću sad lahko.
Šta tko želi ono hoće dočekat'Samo treba nekoliko pričekat'«.
Sa Burakom iz dženeta poletje,Muhammedu pejgamberu doletje.
Pa Džebrail govori mu isprva,Od Boga je tebi selam i stima.
Tebi noćas zapovijed je da ideš,Boga dragog, Arš i džennet da vidiš.
Da idemo, hajd polazi, Mustafa,Jer izgleda tebe Ashabi-safa.
Evo tebi da uzjašeš Buraka,Vrata su se otvorila džennetska.
Božji rahmet prosipa se na svijet’,Tvoj dolazak svatko želi baš vidjet'«.
Tadž na glavu metnu Božji poslanik,U svačem je Allah njemu pomoćnik.
Džebraila on naprijed propusti,A Buraka ode za njim jahati.
Za čas jedan on na Kudus doleće,Pejgamberske duše mnoge tu nađe.
Dva rekata namaza su klanjali,A svakako Muhammeda štimali.
Onu noć je mnogo čudo hodio,Arš i džennet te nebesa vidio.
Do svog mjesta Džebrail ga dovede,Poemeru dragog Boga ostade.
A Muhamed resul njemu govori,Što gariba mene ovdje ostavi.
Ne znam puta kuda hoću hoditi,Boga dragog puno želim vidjeti.
Džebrail mu veli: »Hajde slobodno!Radi tebe sve je ovo stvoreno.
Dragom Bogu ti si mio i habib,Nemoj mislit da si ovdje ti garib.
Dalje hodit ja ne smijem od Boga,Ovdje ostat emer mi je od Njega.
Ako zeru jednu dalje iskočim,Treba posl’je da u vatri ja gorim.
Kod Boga si od svakoga najbolji,Svaki mahluk s tobom Boga sve moli.
Devletlija Džebrailu govori:Ti ostani da te vatra ne gori! »
Kad je tako, nemoj dalje hoditi,Ako bude vatra, ja ću goriti«.
Pa mu reče: »Ti sa mjesta ne idi,Tko je u ašku on tu vatru ne vidi.
U mene je ašk od vazda naputač,A u svačem dragi Allah pomagač.
Tko je u akšu ne boji ga svakako,Glavu dati to je njemu baš lahko.
Koji traži da ga vatra ne prži,Nek u srcu salavate zadrži.
Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulel-lah

S Džebrailom hala zboraše kelam,Refref dođe pred njim naziva selam.
Uze cara svijetskoga odnese,Do sidretul-munteha ga donese.
Što god vidje na nebesim’ robova,Dragome se Bogu svatko priklanja.
Netko uči, netko sedždu činjaše,Netko kijam, netko Boga moljaše.
Netko tespih, netko u ašku bijaše,A Bogu se svaki rob taj moljaše.
Muhammedu hošgeldiju davaju,A ta'zimom prema njemu gledaju.
Rekoše mu: »Ja, Muhammed merhaba,Najviša je tebi milost kod Boga.
Ovaj Miradž i polazak sretan ti,Za ‘ve rutbe nije niko samo ti.
Ti ćeš noćas Boga dragog vidjeti,Ti ćeš noćas sa Allahom zboriti.
K'o ti nama niko do sad ne dođe,Božju milost k'o ti niko ne nađe«.
Odatle je Devletlija otiš'o,Gdje je emer bio Božiji on doš'o.
Od Allaha Muhammedu dođe glas,Haša, nije zbor u Boga k'o u nas,
»Milosniče, milujem te dobro ja,Radi tebe stvoio sam svakog Ja.
Milosniče, vazda Mene traži ti,S draga srca ibadet Mi čini ti.
I dan i noć što si vazda žudio,Da Me vidiš što s’ od Mene tražio.
Da ti dadem što god imam murada,Sve za jedan po hiljadu dobara.
Muhammed se dragom Bogu pokloni,Pa za ummet i hal njihov sve moli.
Mili Bože, meni ummet oprostiJer u njega ima grijeha podosti.
Đunah rade, tebi asi bivaju,Ja se bojim da u vatru ne padnu.
Od Allaha Muhammedu dođe glas:»Poklon činim tebi ummet Ja noćas.
Ja na tebe imam milost veliku,A ti Mene moliš za zemlje šaku.
Sve sam ja to porad tebe stvorio,Najboljega tebe sebi vidio.
Kaziv'o sam Muhammede Ja tebi,Nagledat se Mene nećeš moći ti.
Mome zatu ogledalo tvoj je zat,Ti si sa mnom, milosniče, opisat.
Na put pravi zovi moje robove,Kad Me vide pa i njima dobro je«.
Pejgamber se po emeru povrati,Pa se kući Ummihane navrati.
Ashabi mu čestitaju polazak,»Blago nama, za ‘vi tvoj sad dolazak.
Rekoše mu sretan tadž si natak'o,Od tebe je nama dobro svakako.
Mi smo ummet, pejgamberluk na tebe,Naše srce veselo je od tebe.
Blago nama kad smo njemu mi ummet,Duši će nam plaća biti za hizmet.
Dragi Bože milosti Ti njegove,Od svakoga milosnika najbolje.
I ko Tebe vazda plačem spominje,I ko Tebi iskreno sad robuje.
Molimo Te njihovijem hurmetom,Svakog tvoga milosnika šerefom.
Milosti Ti Muhammeda Tvojega,Nas garibe ne udaljii od njega.
Ti si, kadar oprosti nam grehote,A pokrij nam, dragi Bože, sramote.
S robovima dobrima nas udruži,A za grijehe, Ti nas Bože ne ruži.
Tvojim Tebe milosnikom molimo,Vazda rahmet mi od Tebe tražimo.
Dragi Bože, nemoj da smo dallin,na ‘vu dovu svi recite amin.
Mi smo ummet milosnika Božjega,Da je Božiji rahmet na nas svakoga.
Od muslima Allah razi neka je,Muslimanu Božje dobro svako je.
Ko god traži da ga vatra ne gori,Neka srce salavatom napuni.

Es-selatu ves-selamu
alejke ja resulel-lah
DODATAK MELVUDI – ŠERIFU

Draga moji muslimani nek znamo,Da mi od njeg boljeg dosta nemamo.
Naš Pejgamber znamo nama najvoli, Zato što smo sljedbenici njegovi.
Cio život on je tom proveo,Da budemo sretni Boga molio.
Umirući on je nas dozivao,»Moj ummete, Bog vam dragi pomogao«.
Pripadnici pravi njemu ako smo, Radit ćemo ono što je korisno.
Prvo slušat dragog Boga i Njega,Jer nam spasa neimade drugoga.
Zašto ovdje na ovom svijetu živimo,Zato da mi dobra djela činimo.
Svi mi znamo da moramo umrijeti, Naša djela pred Allaha iznijeti.
Na mahšeru kad svi tamo budemo, Šta će biti od nas tamo ne znamo.
Tu će biti puno svega svačega,Dosta dobra a i jada svakoga.
Trebamo se zato dobro smisliti,Šta nas čeka pa o tome misliti.
Ružnih djela kod nas puno imade,Dobrih malo al’ Bog dragi sve znade.
Zato nam je naš Pejgamber rekao, Za života svoga on je kazao.
»Moj ummete, neka dobro svi znate, Na mahšeru kada tamo budete.
Dragi Alah vas će prve pozvati,I za djela vaša prve pitati.
Vi ćete se tada jako prepasti,Kuda ćete vi nećete ni znati.
Muhammede, vikat ćete u strahu,A ja ću se tada molit Allahu.
Na vaš povik ja ću vama trčati, Brzo ću vas u skupinu sabrati.
Ja ću s vama skupa doći pred Boga,Molit ću Ga da vas spasi svakoga.
Moj ummete, to trebate svi znati,Da ću s vama veliku brugu imati.
Ali jada mene Allah posluša,Pa se moja molba kod Njeg usliša«.
Eto, braćo, svima nam je sad jasno,Bez njega bi nama bilo opasno.
Pa tko želi Pejgambera vidjeti,On će na njeg sve salevat učiti.
Es-selatu ves-selamu
alejke ja Resulel-lah